หมวดข้อสอบ STRUCTURE (ตอนที่ 364)

การประปาส่วนภูมิภาค  “มุ่ง-มั่น-เพื่อปวงชน”

 

Direction:  Choose the most appropriate answer for each question.

(จงเลือกคำตอบที่เหมาะสมที่สุดสำหรับแต่ละคำถาม)

 

สำหรับ ข้อ ๑ – ๓

 

          Bill and Grace were driving along a quiet country road in Texas.  They were on their way to New Mexico.  It was almost midnight.  The following is their conversation.

 

Grace  :  Bill, look over there.  There’s something in the sky.  What is it ?  

Bill       I don’t know what it is.  It’s probably a plane.

Grace  :  I don’t think so.  It’s too big – and too bright.

Bill       You’ve seen too many movies, Grace.  Oh, no !

Grace  :  What’s the matter ?

Bill       The engine’s just died. 

Grace  :  What’s happened to it ?  We’d be in trouble if the car breaks down.

Bill       Well, I don’t know what’s happened.  We’ll have to find a garage. 

Grace  :  There’s one in the next town. 

Bill       Great, but I don’t know if it’s open.  It’s really late. 

(Suddenly, there was a loud noise, and a big, bright silver object flew low over their car.  It stopped in mid-air, turned around, and flew back over their car.  Then it went straight up into the sky and disappeared.)

Grace  :  Wow !  What was that ?

Bill       :  Huh ?  Don’t ask me.  I have no idea what it was.    

Grace  :  So, let’s go.  I’m afraid it may come back again.

Bill       We can’t.  The car won’t start. 

Grace  :  Try it again. 

Bill       That’s strange.  It’s O.K. now.  I wonder why it wasn’t working a moment ago.

Grace  :  Do you think it was a UFO ?

Bill       Very possible.  I don’t think we live alone in the universe.  There’ve been many cases of UFOs

                   reported across the world so far. 

Grace What do they come to the earth for ?

Bill       I’m not quite sure.  Aliens may want to visit humans or just take a look at the earth.

Grace  Why do they come at night then ?

Bill       Who knows ?  They may get lost on the way, or like to travel by night like both of us.

Grace Don’t be kidding.  I’m serious.

Bill       You can ask those aliens when they kidnap us.  Anyway, we should call the police and report

                   what we’ve encountered.    

Grace  :  Do you think they’ll believe us ?

Bill       I’m not sure.  We’ve to explain it to them.

 

(คำแปล)

          บิลและเกรซกำลังขับรถไปตามถนนในชนบทที่สงบเงียบในรัฐเท็กซัส  พวกเขาอยู่ระหว่างการเดินทางไปรัฐนิวเม็กซิโก  มันเกือบจะเที่ยงคืนแล้ว  ต่อไปนี้เป็นการสนทนาของพวกเขา

 

เกรซ  :  บิล  ดูตรงนั้นสิ  มีอะไรบางอย่างอยู่บนท้องฟ้า  มันคืออะไรกันนะ

บิล      :  ผมไม่รู้เหมือนกันว่ามันคืออะไร  มันอาจจะเป็นเครื่องบินนะ

เกรซ  :  ฉันไม่คิดเช่นนั้น  มันใหญ่เกินไป – และสว่างเกินไปด้วย

บิล      :  คุณดูหนังมากเกินไปแล้ว  เกรซ,  โอ้  ไม่เอานะ

เกรซ  :  เป็นอะไรหรือ (มีปัญหาอะไรหรือ) (What’s the matter ?)

บิล      :  เครื่องยนต์ (รถ) ดับนะสิ (The engine’s just died.)

เกรซ  :  เกิดอะไรขึ้นกับมันคะ  เรามีปัญหาแน่ถ้ารถเสีย (car breaks down)

บิล      :  เออ  ผมไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น  เราจะต้องไปหาอู่ซ่อมรถ (garage) แล้วละ

เกรซ  :  มีอยู่อู่หนึ่งในเมืองถัดไป

บิล      :  ยอดเลย  แต่ผมไม่รู้ว่ามันเปิดหรือเปล่านะ  มันดึกมากแล้ว (It’s really late.)

(ทันใดนั้น  มีเสียงดังกระหึ่ม  และวัตถุสีเงินขนาดใหญ่และสว่างจ้าบินต่ำลงมาเหนือรถของพวกเขา  มันหยุดอยู่กลางอากาศ,  หมุนไปรอบๆ  และบินกลับมาอยู่เหนือรถของพวกเขา  จากนั้น  มันก็พุ่งตรงขึ้นไปบนท้องฟ้า (went straight up into the sky) และหายลับไป)

เกรซ  :  ว้าว  นั่นคืออะไรนะ

บิล      :  ฮื่อ  อย่าถามผมสิ  ผมไม่รู้หรอก (I have no idea) ว่ามันคืออะไร

เกรซ  :  งั้นเราไปกันเถอะ  ฉันเกรงว่ามันอาจจะกลับมาอีกนะสิ

บิล      :  เราไปไม่ได้หรอก  รถสตาร์ทไม่ติดน่ะ

เกรซ  :  ลองสตาร์ทอีกทีซิ (Try it again.)

บิล      :  มันน่าแปลก  มันติดแล้วตอนนี้ (It’s O.K. now.)  ผมประหลาดใจ (wonder) ว่าทำไมเครื่องยนต์

               ไม่ทำงานเมื่อตะกี้นี้ (a moment ago)

เกรซ  :  คุณคิดว่ามันคือจานบิน (ยูเอฟโอ) หรือเปล่า

บิล      :  เป็นไปได้มากทีเดียวละ  ผมไม่คิดว่าเรา (มนุษย์) อาศัยอยู่ตามลำพังในจักรวาล,  มีหลายๆ กรณี

               ของจานบินที่ได้รับรายงานทั่วโลก (reported across the world) เท่าที่ผ่านมา (so far)

เกรซ  พวกเขามาที่โลกเพื่ออะไร

บิล      :  ผมไม่แน่ใจนักหรอก  มนุษย์ต่างดาว (Aliens) อาจต้องการมาเยี่ยมมนุษย์  หรือเพียงแต่มองดูโลก

               (just take a look at the earth) ก็ได้นะ

เกรซ  :  ทำไมพวกเขามาตอนกลางคืนล่ะ  ถ้างั้น

บิล      :  ใครจะไปรู้ล่ะ (Who knows ?)  พวกเขาอาจหลงทางระหว่างเดินทาง (get lost on the way)  

               หรือชอบเดินทางตอนกลางคืนเหมือนเราสองคน (like to travel by night like both of us)

               ก็ได้

เกรซ  :  อย่าล้อเล่นสิ (อย่าพูดเล่นสิ) (Don’t be kidding.)  ฉันถามจริงๆ นะ (I’m serious.)

บิล      :  คุณสามารถถามมนุษย์ต่างดาวพวกนั้นได้เมื่อพวกเขาลักพาตัว (kidnap) เรา,  อย่างไรก็ตาม 

               เราควรโทรฯ หาตำรวจ  และรายงานสิ่งที่เราได้พบโดยบังเอิญ (พบ, ประสบ, เผชิญหน้า, ปะทะ)

               (encountered)

เกรซ  :  คุณคิดว่าพวกเขาจะเชื่อเราหรือ

บิล      :  ผมไม่แน่ใจ  เราต้องอธิบายให้พวกเขาฟัง

 

1. What can be inferred from the conversation ?

(สรุปอะไรได้จากการสนทนา)

(a) Bill and Grace nearly arrives at their destination when they see the UFO.    (บิลและเกรซจวนจะมาถึงจุด

       หมายปลายทางของพวกเขา  เมื่อพวกเขาเห็นจานบิน)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(b) After the incident, Bill has his car fixed at a garage in the next town.    (หลังเหตุการณ์  บิลเอารถไปซ่อม

       ที่อู่ในเมืองถัดไป)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(c) Bill’s car engines dies due to the UFO’s mysterious force.    (เครื่องยนต์รถของบิลดับเนื่อง

       มาจากพลังงานลึกลับของจานบิน)

(d) UFOs have been found only in the United States.    (จานบินถูกพบเฉพาะในสหรัฐฯ เท่านั้น)  (ไม่จริง  มันถูก

       พบทั่วโลก)

(e) UFOs are usually seen at night.    (จานบินโดยปกติแล้วถูกพบตอนกลางคืน)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

ตอบ  -  ข้อ  (c)

 

2. What is true about Bill ?

(อะไรเป็นความจริง – ถูกต้อง – เกี่ยวกับบิล)

(a) His hometown is in New Mexico.    (บ้านเกิดของเขาอยู่ในรัฐนิวเม็กซิโก)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(b) He is sleeping in his car when the UFO appears.    (เขากำลังนอนอยู่ในรถ  เมื่อจานบินปรากฏขึ้น)  (ไม่จริง 

       เขากำลังขับรถ)

(c) He doesn’t want the police to get involved in what he has seen.    (เขาไม่ต้องการให้ตำรวจเข้ามาเกี่ยวข้อง

       ในสิ่งที่เขาได้เห็น)  (ไม่จริง  เขาจะโทรฯ แจ้งตำรวจ)

(d) He is a humorous person.    (เขาเป็นคนมีอารมณ์ขัน)  (ดูจากข้อความที่เขาคุยกับเกรซ  จนเกรซ

       พูดว่า  “อย่าพูดเล่นสิ”)

(e) He doesn’t think a story about aliens is true.    (เขาไม่คิดว่าเรื่องราวเกี่ยวกับมนุษย์ต่างดาวเป็นเรื่องจริง) 

       (ไม่จริง  เขาเชื่อว่ามีโลกอื่นในจักรวาล  นอกเหนือจากโลกมนุษย์)

ตอบ  -  ข้อ  (d)

 

3. What do we learn from the conversation ?

(เรารู้อะไรจากการสนทนา)

(a) Aliens travel to the earth at night since they don’t want humans to see them.    (มนุษย์ต่างดาวเดินทาง

       มายังโลกตอนกลางคืน  เพราะว่าพวกเขาไม่ต้องการให้มนุษย์เห็น)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(b) Bill and Grace usually go to the movies.    (บิลและเกรซไปดูหนังเป็นประจำ)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(c) Lots of people have been kidnapped by aliens.    (คนจำนวนมากถูกลักพาตัวโดยมนุษย์ต่างดาว)  (การสน

      ทนามิได้กล่าวถึง)

(d) The police don’t believe it when Bill tells them about the UFO.    (ตำรวจไม่เชื่อเมื่อบิลบอกพวกเขาเกี่ยว

       กับจานบิน)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(e) Bill believes that there are other worlds besides the planet earth.    (บิลเชื่อว่ามีโลกอื่น

       นอกเหนือจากโลกของเรา)

ตอบ  -  ข้อ  (e)

 

4. Linda    You wouldn’t be in this mess if you hadn’t charged so much on your credit cards ! 

     Joseph  Okay, Linda.  Back off !

Question What does Joseph mean ?

(a) He wants Linda to stop criticizing him.    (เขาต้องการให้ลินดาหยุดวิพากษ์วิจารณ์-จับผิดเขา)

       (“Back off”  หมายถึง  “หยุด  หรือถอยห่างออกไป”)

(b) He agrees with Linda.    (เขาเห็นด้วยกับลินดา)  (เป็นการแปลความหมายผิดของ  “Okay”  คือ  “ตกลง”  ซึ่ง

       ไม่ใช่ในบริบทนี้)

(c) He needs Linda’s help.    (เขาต้องการความช่วยเหลือของลินดา)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(d) He is going to give the money back to Linda.    (เขาจะให้เงินคืนแก่ลินดา)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(e) He pays lots of money for Linda.    (เขาจ่ายเงินมากมายเพื่อลินดา)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(คำแปล)

ลินดา   :  คุณจะไม่อยู่ในสถานการณ์ที่ลำบากใจ (สภาพที่สกปรกหรือไม่เป็นระเบียบ, ภาวะที่ยุ่งเหยิง,

                 ความสับสน) (mess) แบบนี้  ถ้าคุณไม่ได้บันทึกเป็นหนี้ (เรียกเก็บเงิน, ฟ้องร้อง, กล่าวหา,

                 โจมตี, อัดไฟ) (charged) มากมายในบัตรเครดิตของคุณ (หมายถึง  ใช้จ่ายเงินมากมายผ่าน

                 บัตรเครดิต)

โจเซฟ  :  ตกลง  ลินดา,  หยุดเถอะ (Back off !) (หยุดวิจารณ์ผม)

คำถาม  โจเซฟหมายความว่าอะไร ?

ตอบ  -  ข้อ  (a)    

 

5. Gary              What can I do ?

     Mrs. Baker  Well, my policy for make-up tests is on the syllabus.  You’ll have to take an essay test

                                   instead of the multiple choice test I gave last Thursday.

Question  What is Gary’s problem ?

(a) He missed a test.    (เขาพลาดการสอบ)  (เพราะว่าอาจารย์กำลังอธิบายนโยบายของเธอสำหรับการ

       สอบชดเชย  จึงอาจสรุปได้ว่าแกรี่ไม่ได้เข้าสอบ)

(b) He lost his syllabus.    (เขาทำหลักสูตร-ประมวลวิชาหาย)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(c) He didn’t turn in his composition.    (เขาไม่ได้ส่งเรียงความ)  (ไม่จริง,  แกรี่ไม่ได้เข้าสอบตามปกติ  ซึ่งเป็น

       การสอบแบบมีให้เลือกหลายคำตอบ  จึงต้องสอบชดเชยโดยการเขียนเรียงความแทน)   

(d) His teacher won’t help him.    (อาจารย์ของเขาจะไม่ช่วยเขา)  (ไม่จริง  เนื่องจากอาจารย์เสนอที่จะให้เขาสอบ

       ชดเชย)

(e) He is afraid that he won’t pass the test.    (เขาเกรงว่าเขาจะไม่ผ่านการสอบ)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(คำแปล)

แกรี่                  :  ผมจะทำอย่างไร (ผมจะทำอะไรได้บ้าง) (What can I do ?) ครับ

มิสซิสเบเกอร์  :  อ้อ  นโยบายของฉันสำหรับการสอบชดเชย (make-up tests) อยู่ในหลักสูตร (ประมวล

                            วิชา) (syllabus),  เธอจะต้องสอบเขียนเรียงความ (essay test) แทนการสอบแบบมีให้

                            เลือกหลายคำตอบ (สอบแบบปรนัย(multiple choice test) ที่ฉันให้ไปเมื่อวันพฤหัสฯ

                            ที่ผ่านมา

คำถาม  ปัญหาของแกรี่คืออะไร ?

ตอบ  -  ข้อ  (a)

 

6. Dentist              :  I would like to take an X-ray, Mrs. Johnson.  I can’t be sure, but I think you have a

                                       small cavity starting in one of your back molars, and if so, I want you to make an

                                       appointment before it begins to give you problems.

    Mrs. Johnson I have been so careful about eating too many sweets, too.  I don’t know why my

                                       teeth get so many cavities.

Question What are the dentist and Mrs. Johnson discussing ?

(a) Sweets.    (ของหวาน)

(b) X-rays.    (เอกซเรย์)

(c) An appointment.    (การนัดหมาย)

(d) Have Mrs. Johnson’s teeth pulled out.    (ให้หมอถอนฟันของมิสซิสจอห์นสัน)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(e) Mrs. Johnson’s teeth.    (ฟันของมิสซิสจอห์นสัน)

(คำแปล)

ทันตแพทย์  :  ผมอยากจะเอกซเรย์คุณ  มิสซิสจอห์นสัน,  ผมไม่แน่ใจนะ  แต่ผมคิดว่าคุณมีโพรง (หลุม,

                        ถ้ำ, แอ่ง) (cavity) เล็กๆ ซึ่งเริ่มต้นในฟันกราม (molars) ด้านหลังซี่หนึ่งของคุณ  และถ้า

                        เป็นเช่นนั้น  ผมต้องการให้คุณนัดหมาย (มาพบผม) ก่อนที่มันจะเริ่มสร้างปัญหาให้คุณ

                        (give you problems)

จอห์นสัน     :  ฉันได้ระมัดระวังอย่างมากเกี่ยวกับการกินของหวาน (sweets) มากเกินไปด้วยเช่นกัน,  ฉัน

                        ไม่รู้ว่าทำไมฟันของฉันจึงมีโพรงมากเหลือเกิน

คำถาม  :  ทันตแพทย์และมิสซิสจอห์นสันกำลังหารืออะไรกัน ?

ตอบ  -  ข้อ  (e)  สำหรับ ข้อ  A, B  และ  C  ถูกกล่าวถึงเกี่ยวกับเรื่องหลักของการสนทนา คือ ฟันของมิสซิสจอห์นสัน

 

เรียน   ท่านผู้ติดตามอ่านเว็บไซต์  “everydayenglish.pwa.co.th                 

 

                ถ้าท่านมีคำแนะนำให้ปรับปรุงเว็บไซต์นี้ประการใด  กรุณาส่ง   e-mail ไปที่  ดร. วัชรินทร์  ภูเขาทอง  อดีต  ผอ. สำนักวิทยาการ  การประปาส่วนภูมิภาค  ผู้จัดทำเว็บ-ไซต์นี้  ตาม   “Address” wpookaotong@yahoo.com   (โปรดระบุหัวเรื่องด้วย ว่า  “ปรับปรุงเว็บไซต์”)   เพื่อที่ผู้จัดทำฯ จะได้ปรับปรุงเนื้อหาได้ตรงตามความประสงค์ของผู้อ่านเว็บไซต์นี้ต่อไป