หมวดข้อสอบ STRUCTURE (ตอนที่ 341)

การประปาส่วนภูมิภาค  “มุ่ง-มั่น-เพื่อปวงชน”

 

Direction:  Choose the most appropriate answer for each question.

(จงเลือกคำตอบที่เหมาะสมที่สุดสำหรับแต่ละคำถาม)

 

สำหรับ ข้อ ๑ – ๓

 

         One morning Jennifer, an office girl, asks to see Mr. Collin, the company’s managing director, to apply for her job transfer.  The following is their conversation.

 

Jennifer  :  May I come in, Mr. Collin ?

Collin       Sure, come in, please.  What’s the problem ?

Jennifer  :  I want to talk with you about my job.  I feel uncomfortable with it.

Collin       What’s wrong ?

Jennifer  :  I want to leave the personnel department.  Do you think I could put in for a transfer ?

Collin       Which department do you want to move to ?

Jennifer  :  Sales department.

Collin       Why do you want to move to the sales department ?

Jennifer  There seems to be no room for me to make a career advancement in the personnel

                        department.  I want my work to be recognized and rewarded.  Besides, my degree is

                        in accounting.  I believe I’m more suitable for the sales business.

Collin       Ok.  Let me think about it for a while.  I’ll let you know the result tomorrow.

Jennifer  :  Thank you so much, Mr. Collin.

Collin       You’re welcome.

 

(คำแปล)

            เช้าวันหนึ่ง  เจนนิเฟ่อร์  สาวออฟฟิศ  ขอเข้าพบมิสเตอร์คอลลิน  ซึ่งเป็นผู้อำนวยการจัดการของบริษัท  เพื่อสมัครเปลี่ยน (ย้าย) งานของเธอ  ต่อไปนี้เป็นการสนทนาของพวกเขา

 

เจนนิเฟ่อร์  :  ฉันขอเข้าไปข้างในได้ไหมคะ  คุณคอลลิน

คอลลิน       :  ได้สิ  เข้ามาเลย  มีปัญหาอะไรหรือ

เจนนิเฟ่อร์  :  ฉันต้องการคุยกับคุณเกี่ยวกับงานของฉันค่ะ  ฉันรู้สึกไม่สบายใจกับมันค่ะ

คอลลิน       :  มีอะไรผิดพลาดหรือ

เจนนิเฟ่อร์  :  ฉันต้องการออกจากฝ่ายบุคคลค่ะ  คุณคิดว่าฉันสามารถสมัคร (put in) เพื่อการโอนย้าย

                        (a transfer) ไหมคะ

คอลลิน       :  คุณต้องการย้ายไปฝ่ายไหนครับ

เจนนิเฟ่อร์  :  ฝ่ายขายค่ะ

คอลลิน       :  ทำไมคุณต้องการย้ายไปฝ่ายขายล่ะ

เจนนิเฟ่อร์  :  มันดูเหมือนว่าจะไม่มีที่ว่าง (room) สำหรับฉันที่จะสร้างความก้าวหน้าในอาชีพ (make a

                        career advancement) ในฝ่ายบุคคลค่ะ  ฉันต้องการให้งานของฉันได้รับการยอมรับ

                        (recognized) และตอบแทน (ให้รางวัล, ชดเชย, ทดแทน) (rewarded),  นอกจากนั้น 

                        ปริญญาของฉันคือการบัญชี  ฉันเชื่อว่าฉันมีความเหมาะสมมากกว่ากับงานขาย (sales

                        business) ค่ะ

คอลลิน        :  ตกลง,  ให้ผมคิดเกี่ยวกับมันสักชั่วเวลาหนึ่ง (ชั่วครู่หนึ่ง) (for a while) นะ  ผมจะบอกให้

                        คุณทราบผลวันพรุ่งนี้ครับ

เจนนิเฟ่อร์  :  ขอบคุณมากค่ะ  คุณคอลลิน

คอลลิน       :  ยินดีครับ

 

1. Why does Jennifer ask to see Mr. Collin ?

(ทำไมเจนนิเฟ่อร์ขอพบคอลลิน)

(a) She has an appointment with him.    (เธอมีการนัดหมายกับเขา)

(b) She wants to ask for a raise.    (เธอต้องการขอเงินเดือนขึ้น)

(c) She wants to apply for her job transfer.    (เธอต้องการสมัครย้ายงานของเธอ)

(d) She wants to resign from her job.    (เธอต้องการลาออกจากงาน)

(e) She has a problem with her colleagues.    (เธอมีปัญหากับเพื่อนร่วมงาน)

ตอบ  -  ข้อ  (c)

 

2. Why does Jennifer want to move to the sales department ?

(ทำไมเจนนิเฟ่อร์ต้องการย้ายไปฝ่ายขาย)

(a) Because she quarrels with her friends in the personnel department.    (เพราะว่าเธอทะเลาะกับเพื่อนใน

       ฝ่ายบุคคล)

(b) Because her current job is too hard for her.    (เพราะว่างานปัจจุบันของเธอยาก – หนัก – เกินไปสำหรับเธอ)

(c) Because she has an accounting degree.    (เพราะว่าเธอมีปริญญาด้านการบัญชี)

(d) Because she thinks there is no room for her to make a career advancement in the

       personnel department.    (เพราะว่าเธอคิดว่าไม่มีที่ว่างสำหรับเธอที่จะสร้างความก้าวหน้าใน

       ฝ่ายบุคคล)

(e) Because she enjoys dealing with customers.    (เพราะว่าเธอสนุกกับการติดต่อลูกค้า)

ตอบ  -  ข้อ  (d)

 

3. When can Jennifer know whether she is allowed to transfer or not ?

(เมื่อไรเจนนิเฟ่อร์จะสามารถทราบว่าเธอได้รับอนุญาตให้ย้ายงานหรือไม่)

(a) Right now.    (ตอนนี้เลย)

(b) The next day.    (วันถัดไป)

(c) This afternoon.    (บ่ายวันนี้)

(d) Next week.    (สัปดาห์หน้า)

(e) Her request is not approved.    (การร้องขอของเธอไม่ได้รับอนุมัติ)

ตอบ  -  ข้อ  (b)

 

4. Sarah    Have you met our new next door neighbor ?

     Arthur  What a beautiful car she has !

Question  What can be concluded about Arthur  ?

(a) He likes to keep his car looking beautiful.    (เขาชอบรักษารถยนต์ของตนให้ดูสวยงาม)

(b) He wonders who their next neighbor will be.    (เขาสงสัยว่าเพื่อนบ้านคนต่อไปของพวกเขาจะเป็นใคร)

(c) He admires the neighbor’s car.    (เขาชื่นชมรถยนต์ของเพื่อนบ้าน)

(d) He needs to purchase a new car as beautiful as his new neighbor’s.    (เขาต้องการซื้อรถยนต์คันใหม่

       ซึ่งสวยเท่าๆ กับรถยนต์ของเพื่อนบ้านคนใหม่ของเขา)

(e) He hasn’t met the new neighbor yet.    (เขายังไม่ได้พบกับเพื่อนบ้านคนใหม่เลย)

(คำแปล)

ซาร่าห์   :  คุณได้เจอเพื่อนบ้านคนใหม่ (บ้าน) หลังถัดไปหรือยังคะ

อาเธ่อร์  :  เธอ (เพื่อนบ้าน) มีรถยนต์สวยจังเลยนะ

คำถาม  :  สามารถสรุปอะไรได้เกี่ยวกับอาเธ่อร์ ?

ตอบ  -  ข้อ  (c)

 

5. Nicole    :  I hear you are taking an advance physics course this semester.  How’s it going ?

     Gerard  I think I bite off more than I can chew.

Question  What does Gerard mean ?

(a) His teeth hurt him very much.    (ฟันของเขาทำให้เขาเจ็บปวดมาก)

(b) He has no time for meals.    (เขาไม่มีเวลาสำหรับกินอาหาร)

(c) He decided to take the course next semester instead.    (เขาตัดสินใจเรียนวิชานี้ในเทอมถัดไปแทน – ที่จะ

       เป็นเทอมนี้)

(d) He finds the work harder than he expected.    (เขาพบว่างาน (วิชา) ยากกว่าที่เขาได้คาดหวัง

       ไว้)

(e) He eats so much that he becomes ill.    (เขากินมากจนกระทั่งป่วย)

(คำแปล)

นิโคล       :  ฉันได้ยินว่าคุณกำลังเรียนวิชาฟิสิกส์ชั้นสูงเทอมนี้  มันเป็นอย่างไรบ้างคะ

เจอราร์ด  :  ผมคิดว่าผมพยายามทำในสิ่งที่เกินความสามารถของผมครับ (I bite off more than I can

                    chew.)   

คำถาม  :  เจอราร์ดหมายความว่าอะไร ?

ตอบ  -  ข้อ  (d)

****หมายเหตุ  -  ข้อความ Bite off more than one can chew.”  เป็นสำนวน  หมายถึง  “พยายามทำในสิ่งที่เกินความสามารถของตนหรือ  รับทำงานในสิ่งที่เกินความสามารถของตน”  หรือ  “เชื่อมั่นในความสามารถของตนมากเกินไป”  โดยแปลตรงตัวคือ  “กัดกินอาหารมากกว่าที่ตนเองสามารถเคี้ยวได้”  ดูเพิ่มเติมจากตัวอย่างข้างล่าง

  • He bit off more than he could chew when he agreed to edit the paper alone.

(เขาทำงานที่ยากเกินไปสำหรับตนเอง  เมื่อเขาตกลงที่จะแก้ไขรายงานโดยไม่ต้องให้ใครช่วย)

  • He started to repair his car himself, but realized that he had bitten off more than he could chew.

(เขาเริ่มต้นซ่อมรถยนต์ตามลำพัง  แต่ในไม่ช้าก็ตระหนักว่าเขามีความรู้ไม่เพียงพอที่จะทำมัน)

  • They accepted every order that came to them and now they can’t fulfil them.  They’ve bitten off more than they can chew.

(พวกเขายอมรับการสั่งซื้อทุกครั้งที่เข้ามายังพวกตน  และขณะนี้ไม่สามารถทำได้ตามที่ลูกค้าสั่งซื้อ  พวกเขารับงานในสิ่งที่เกินความสามารถของตัวเอง)

 

6. Linda    :  That jacket suits you very well.

     Daniel  Thank you, but I can’t figure why I haven’t chosen this color before.

Question  What does Daniel mean ?

(a) He chose the jacket a long time ago.    (เขาเลือกเสื้อแจ็กเกตตัวนี้นานมาแล้ว)

(b) The collar fits him very well.    (ปกหรือคอเสื้อเหมาะกับเขามาก)

(c) He didn’t buy the jacket for himself.    (เขามิได้ซื้อเสื้อแจ็กเกตตัวนี้สำหรับตนเอง)

(d) He prefers other colors than the color of this jacket.    (เขาชอบสีอื่นมากกว่าสีของเสื้อแจ็กเกตตัวนี้)

(e) He has no other clothes of the same color.    (เขาไม่มีเสื้อผ้าต้วอื่นๆ ซึ่งมีสีเดียวกัน – กับเสื้อ

      แจ็กเกตตัวนี้)  (เขาจึงไม่เคยใส่เสื้อสีนี้มาก่อน)

(คำแปล)

ลินดา      :  เสื้อแจ็กเกต (เสื้อคลุม) ตัวนั้นเหมาะกับคุณมากเลยค่ะ

แดเนี่ยล  :  ขอบคุณครับ  แต่ผมไม่สามารถคิด (figure) ได้เลยว่าทำไมผมจึงไม่เลือก (ใส่) สีนี้มาก่อน

                    (ทั้งๆ ที่สีนี้สวย)  (ผมมีเสื้อหลายตัว  แต่เสื้อตัวอื่นของผมไม่ใช่สีนี้)

คำถาม  :  แดเนี่ยลหมายความว่าอะไร ?

ตอบ  -  ข้อ  (e)

 

เรียน   ท่านผู้ติดตามอ่านเว็บไซต์  everydayenglish.pwa.co.th                 

 

                ถ้าท่านมีคำแนะนำให้ปรับปรุงเว็บไซต์นี้ประการใด  กรุณาส่ง   e-mail ไปที่  ดร. วัชรินทร์  ภูเขาทอง  อดีต  ผอ. สำนักวิทยาการ  การประปาส่วนภูมิภาค  ผู้จัดทำเว็บ-ไซต์นี้  ตาม   “Address” wpookaotong@yahoo.com   (โปรดระบุหัวเรื่องด้วย ว่า  “ปรับปรุงเว็บไซต์”)   เพื่อที่ผู้จัดทำฯ จะได้ปรับปรุงเนื้อหาได้ตรงตามความประสงค์ของผู้อ่านเว็บไซต์นี้ต่อไป