หมวดข้อสอบ STRUCTURE (ตอนที่ 188)

การประปาส่วนภูมิภาค  “มุ่ง-มั่น-เพื่อปวงชน”

 

Direction:  Choose the most appropriate answer for each question.

(จงเลือกคำตอบที่เหมาะสมที่สุดสำหรับแต่ละคำถาม)

 

1. Peter      :  I’m going to get Sally a bike for Christmas.

    Pamela   :  Are you sure she’d like one ?

Question  What does Pamela imply ?

(a) Sally may get a bike for Christmas.    (แซลลี่อาจได้รถจักรยานสำหรับวันคริสต์มาส)  (เป็นความคิดของ

       ปีเตอร์  มิใช่ความเห็นของพาเมล่า)

(b) Sally already has a bike like that one.    (แซลลี่มีรถจักรยานเหมือนกับคันนั้นแล้ว)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(c) Sally likes riding a bike.    (เธอชอบขี่รถจักรยาน)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(d) Sally may prefer a different gift.    (เธออาจชอบของขวัญที่แตกต่างออกไปมากกว่า)  (เนื่องจาก

       พาเมล่าตั้งคำถามว่าแซลลี่อยากได้จักรยานหรือไม่  เธอจึงบอกเป็นนัยว่า  แซลลี่อาจชอบของขวัญอื่น

       ที่ต่างออกไปมากกว่า)

(e) Sally may not want to ride a bike during Christmas.    (แซลลี่อาจไม่ต้องการขี่จักรยานระหว่างเทศกาล

       คริสต์มาส)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(คำแปล)

ปีเตอร์     :  ผมจะหา (ซื้อ) รถจักรยานให้แซลลี่สักคันสำหรับวันคริสต์มาส

พาเมล่า   :  คุณมั่นใจหรือว่าเธออยากได้จักรยาน

คำถาม  :  พาเมล่าบอกเป็นนัยว่าอะไร ?

ตอบ  -  ข้อ  (d)

 

2. Olivia  Carol needs a ride downtown, and I said you’d take her.

     Alex     Oh no.  Please say you didn’t !

Question  What can be inferred about Alex ?

(a) He does not want to give Carol a ride.    (เขาไม่ต้องการให้แคโรลนั่งรถไปด้วย – ไม่ต้องการ

       ขับรถไปส่งแคโรล)  (เนื่องจากอเล็กซ์พูดตอบด้วยความตกใจ  จึงอาจสรุปได้ว่าเขาไม่ต้องการ

       ขับรถไปส่งแคโรล  หรือให้แคโรลติดรถไปด้วย)

(b) He does not have a car.    (เขาไม่มีรถยนต์)  (ไม่จริง  เนื่องจากโอลิเวียเสนอแคโรลให้นั่งรถไปกับอเล็กซ์)

(c) He cannot hear well.    (เขาไม่สามารถได้ยินถนัด)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(d) He does not know Carol.    (เขาไม่รู้จักแคโรล)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(e) He does not want to go downtown.    (เขาไม่ต้องการไปย่านศูนย์การค้าของเมือง)  (ไม่จริง,  เขาต้อง

       การไป  โอลิเวียเลยเสนอแคโรลให้นั่งรถไปกับเขา)

(คำแปล)

โอลิเวีย  :  แคโรลต้องการโดยสารรถไปย่านศูนย์การค้าของเมือง (Carol needs a ride downtown)

                   และฉันพูดว่าคุณจะพาเธอไป

อเล็กซ์   :  โอ้  ไม่นะ,  โปรดบอก (ผม) ว่าคุณไม่ได้พูด (อย่างนั้นนะ) !

คำถาม  :  สามารถสรุปอะไรได้เกี่ยวกับอเล็กซ์ ?

ตอบ  -  ข้อ  (a)

 

3. Laurence  I just can’t get the answer to this problem !  I’ve been working on it for three hours.

    Jennifer     Maybe you should get some rest and try it again later.

Question  What does Jennifer suggest that Laurence do ?

(a) Go to work.    (ไปทำงาน)  (ไม่ใช่,  เจนนิเฟอร์แนะนำให้ลอเรนซ์พักผ่อน)

(b) Do the other problems.    (แก้ปัญหาอื่นๆ)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(c) Keep trying.    (พยายามต่อไป)  (ไม่ใช่,  เจนนิเฟอร์แนะนำให้ลอเรนซ์พักผ่อน)

(d) Work on the problem another day.    (หาคำตอบของปัญหาในวันรุ่งขึ้น)  (ไม่ใช่,  เจนนิเฟอร์เพียงแต่

       บอกให้ลอเรนซ์พยายามแก้ปัญหาในภายหลัง)

(e) Take a break.    (หยุดพัก)  (ดูจากข้อความ  “พักผ่อนเสียบ้าง  และพยายามมันอีกในภายหลัง”)

(คำแปล)

ลอเรนซ์      :  ผมไม่สามารถหาคำตอบให้กับปัญหานี้ได้ ผมได้ทำงานกับมัน (หาคำตอบของปัญหานี้)

                        มา ๓ ชั่วโมงแล้ว 

เจนนิเฟอร์  :  บางที  คุณควรพักผ่อนเสียบ้าง  และพยายามมันอีกในภายหลัง

คำถาม  :  เจนนิเฟอร์แนะนำว่าลอเรนซ์ควรทำอะไร ?

ตอบ  -  ข้อ  (e)

 

4. Paul    Have you seen the price of gas ?  I couldn’t believe it when I drove into the service station.

     Laura  I know.  It has gone up a lot this month and it will probably be even higher next month.

Question  What does Paul think about the price of gasoline ?

(a) It has reached a high, and will start to go down.    (มันได้ขึ้นสู่ระดับสูง  (reached a high) และจะเริ่ม

       ต้นลดลง)  (ไม่จริง  ราคาอาจจะสูงขึ้นในเดือนหน้า)

(b) It is going to increase.    (มันจะสูงขึ้น)  (เป็นความเห็นของลอร่า  ไม่ใช่สิ่งที่พอลคิด)

(c) It is very expensive.    (มันมีราคาสูงมาก)  (เนื่องจากพอลอุทานเกี่ยวกับราคาน้ำมัน  จึงอาจสรุป

       ได้ว่า  เขาคิดว่ามันมีราคาแพงมาก)

(d) It is not very surprising.    (มันไม่น่าประหลาดใจมากนัก)  (ไม่จริง  พอลกล่าวว่าเขาแทบไม่เชื่อราคาน้ำมัน) 

(e) It will be cheaper in the future.    (มันอาจจะราคาถูกลงในอนาคต)  (ไม่จริง  ลอร่าคาดว่าราคาน้ำมันอาจสูง

      ขึ้นในเดือนหน้า)

(คำแปล)

พอล   :  คุณได้เห็นราคาน้ำมันหรือยัง,  ผมแทบไม่เชื่อมันเลยเมื่อผมขับรถเข้าไปในสถานีบริการน้ำ

               มันครับ 

ลอร่า  :  ฉันทราบค่ะ  ราคาได้ขึ้นไปมากเลยเดือนนี้  และมันอาจจะสูงขึ้นไปอีกในเดือนหน้า

คำถาม  :  พอลคิดอะไรเกี่ยวกับราคาน้ำมัน ?

ตอบ  -  ข้อ  (c)

 

5. Bob  Jane, I would like to introduce you to my sister, Ellen.

    Jane  Glad to meet you, Ellen.  Bob tells me that you are interested in African art too.  In fact,

                   he says that you plan to spend the summer in Zimbabwe.

Question  What does Jane mean ?

(a) She is going to spend the summer in Zimbabwe.    (เธอจะไปใช้เวลาในหน้าร้อนในซิมบับเว)  (ไม่ใช่, 

       แอลเล็นจะไปซิมบับเว  ไม่ใช่เจน)

(b) She is from Africa.    (เธอมาจากแอฟริกา)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)   

(c) She and Ellen are sisters.    (เธอและแอลเล็นเป็นพี่สาวน้องสาวกัน)  (ไม่ใช่,  แอลเล็นเป็นน้องสาวของบ๊อบ)

(d) Both Jane and Ellen are interested in art.    (ทั้งเจนและแอลเล็นสนใจในศิลปะ)  (เนื่องจากเจน

       กล่าวว่าแอลเล็นก็สนใจในศิลปะแอฟริกันด้วยเช่นกัน  จึงอาจสรุปได้ว่า  เจนเองก็สนใจด้วย)

(e) Ellen will go hunting in Zimbabwe during the summer.    (แอลเล็นจะไปล่าสัตว์ในซิมบับเวระหว่าง

       หน้าร้อน)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(คำแปล)

บ๊อบ   :  เจน  ผมอยากจะแนะนำคุณให้รู้จักกับน้องสาวของผม, แอนนี่

เจน    :  ดีใจที่ได้พบเธอนะ  แอนนี่,  บ๊อบบอกฉันว่าเธอก็สนใจในศิลปะแอฟริกันด้วยเช่นกัน,  ตามความ

              เป็นจริงแล้ว (In fact)  บ๊อบบอกว่าเธอวางแผนจะไปใช้เวลาในฤดูร้อนในประเทศซิมบับเว

คำถาม  :  เจนหมายความว่าอะไร ?

ตอบ  -  ข้อ  (d)

 

เรียน  ท่านผู้ติดตามอ่าน  เว็บไซต์  “everydayenglish.pwa.co.th

 

                ถ้าท่านมีคำแนะนำให้ปรับปรุงเว็บไซต์นี้ประการใด  กรุณาส่ง  e-mail ไปที่  ดร. วัชรินทร์  ภูเขาทอง  อดีต  ผอ. สำนักวิทยาการ  การประปาส่วนภูมิภาค  ผู้จัดทำเว็บไซต์นี้  ตาม “Address” wpookaotong@yahoo.com  (โปรดระบุหัวเรื่องด้วย ว่า  “ปรับปรุงเว็บไซต์”)  เพื่อที่ผู้จัดทำฯ จะได้ปรับปรุงเนื้อหาได้ตรงตามความประสงค์ของท่าน