หมวดข้อสอบ STRUCTURE (ตอนที่ 184)

การประปาส่วนภูมิภาค  “มุ่ง-มั่น-เพื่อปวงชน”

 

Direction:  Choose the most appropriate answer for each question.

(จงเลือกคำตอบที่เหมาะสมที่สุดสำหรับแต่ละคำถาม)

 

1. Anne  I think that the game starts at eight.

    Paul    Good.  We have just enough time to get there.

Question  What will Anne and Paul probably do ?

(a) Watch the game on TV.    (ดูการแข่งขันทางทีวี)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(b) Leave immediately.    (ออกไป – จากบ้าน – ในทันทีทันใด)  (เพราะพอลกล่าวว่า  “เรายังพอมี

        เวลาไปที่นั่น”  จึงสรุปได้ว่า  ทั้งคู่จะไปในทันทีทันใด)

(c) Start to play.    (เริ่มเล่น)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(d) Eat a sandwich.    (กินแซนวิช)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(e) Have their dinner first and then go to the game.    (กินอาหารเย็นก่อน  และจากนั้นไปดูการแข่งขัน) 

       (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(คำแปล)

แอน  :  ฉันคิดว่าการแข่งขันเริ่มต้นตอน ๒ ทุ่มนะ

พอล  :  ดี,  เรายังพอมีเวลา (have just enough time) ไปที่นั่น

คำถาม  :  แอนและพอลน่าจะทำอะไร ?

ตอบ  -  ข้อ  (b)  “ยังพอมีเวลา”  หมายถึง  “มีเวลาเหลือไม่มากนัก

 

2. Linda   What did you do after you lost your passport ?

     James  I went to see the foreign student advisor, and he reported it to the Passport Office in

                       Washington.

Question  What did James do after he lost his passport ?

(a) He went to see the foreign student advisor.    (เขาไปพบที่ปรึกษานักเรียนต่างชาติ)

(b) He went to Washington.    (เขาไปที่กรุงวอชิงตัน)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(c) He wrote to the Passport Office.    (เขาเขียนจดหมายไปที่สำนักงานพาสปอร์ต)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(d) He reported it to the Passport Office.    (เขารายงานมันไปที่สำนักงานพาสปอร์ต)  (ไม่จริง,  ที่ปรึกษาฯ

       เป็นผู้รายงาน  ไม่ใช่เจมส์)

(e) He asked for a new passport from the Passport Office.    (เขาขอพาสปอร์ตเล่มใหม่จากสำนักงาน

       พาสปอร์ต)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง)

(คำแปล)

ลินดา  :  คุณทำอะไร (อย่างไร) หลังคุณทำพาสปอร์ตของคุณหาย

เจมส์   :  ผมไปพบที่ปรึกษานักเรียนต่างชาติ  และเขาก็รายงานเรื่องนี้ไปที่สำนักงานพาสปอร์ตใน

                 กรุงวอชิงตัน

คำถาม  :  เจมส์ทำอะไรหลังจากเขาทำพาสปอร์ตหาย ?

ตอบ  -  ข้อ  (b)

 

3. Teller  If you don’t have an account here, I can’t cash your check.  I’m sorry, but that’s the way it is.

      Sally   Well, thanks a lot !  You’re a big help !

Question  What does Sally mean ?

(a) It is the policy of the bank.    (มันเป็นนโยบายของธนาคาร)  (เป็นความเห็นของสมุห์บัญชี  ไม่ใช่คำตอบ

       ของแซลลี่)

(b) Her account at the bank is in order.    (บัญชีของเธอที่ธนาคารเป็นตั๋วแลกเงิน)  (ไม่จริง,  แซลลี่ไม่มี

       บัญชีที่ธนาคารนี้)

(c) The check should be cashed.    (ควรขึ้นเงินเช็ค)  (เป็นคำร้องขอของแซลลี่  มิใช่ความหมายที่เธอโต้

       ตอบกับสมุห์บัญชี)

(d) The teller was not helpful at all.    (สมุห์บัญชีไม่ได้ช่วยเหลืออะไรเลย)  (เพราะว่าแซลลี่พูด

       ขอบคุณสมุห์ฯ อย่างเสียดสี-เหน็บแนม  จึงอาจสรุปได้ว่าเขาไม่ได้ให้ความช่วยเหลือเธอ)

(e) She was very grateful to the teller.    (เธอขอบคุณสมุห์บัญชีอย่างมาก)  (ไม่จริง,  เธอพูดประชดเขา

       ที่ไม่ช่วยเหลือเธอ)

(คำแปล)

สมุห์บัญชี  :  ถ้าคุณไม่มีบัญชีที่นี่ (ธนาคาร)  ผมก็ไม่สามารถขึ้นเงินเช็คของคุณได้ (can’t cash your

                       check),  ผมเสียใจครับ  แต่นั่นเป็นระเบียบ (วิธีการทางธุรกิจ) ที่เป็นอยู่ (that’s the way

                       it is) ครับ 

แซลลี่         :  อ้อ  ขอบคุณมากค่ะ !   คุณช่วยฉันได้มากจริงๆ เลย ! (You’re a big help !)  (เป็นการ

                       พูดประชดที่สมุห์ฯ ไม่ช่วยแก้ปัญหาให้เธอ)

คำถาม  :  แซลลี่หมายความว่าอะไร ?

ตอบ  -  ข้อ  (d)

 

4. Willie  Dr. Clark is the only one teaching statistics this term.

     Alice    You mean we have to put up with her for another semester ?

Question  What does Alice mean ?

(a) Dr. Clark is a good teacher.    (ด็อกเตอร์คลาร์กเป็นครูที่ดี)

(b) Statistics is a boring class.    (วิชาสถิติเป็นชั้นเรียนที่น่าเบื่อ)

(c) Two semesters of statistics are required.    (นักเรียนถูกกำหนดให้เรียนวิชาสถิติ ๒ ภาคการศึกษา)

(d) The students do not like Dr. Clark.    (นักเรียนไม่ชอบด็อกเตอร์คลาร์ก)  (เนื่องจากอลิซพูดว่า 

        “เราจำเป็นต้องทนกับด็อกเตอร์คลาร์กไปอีกเทอมหนึ่ง”  จึงสรุปได้ว่านักเรียนไม่ชอบเธอ)

(e) The students have to put up with Dr. Clark because she is bad-tempered.    (นักเรียนจำเป็นต้อง

        ทนกับด็อกเตอร์คลาร์ก  เพราะว่าเธอมีอารมณ์ฉุนเฉียว)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง) 

(คำแปล)

วิลลี่   :  ด็อกเตอร์คลาร์กเป็นบุคคลเดียวที่สอนวิชาสถิติภาคเรียน (term) นี้

อลิซ  :  คุณหมายความว่าเราจำเป็นต้องทนกับ (have to put up with) เธออีก ๑ ภาคการศึกษา

               (semester) ใช่ไหม

คำถาม  :  อลิซหมายความว่าอะไร ?

ตอบ  -  ข้อ  (d)  “Put up with”  เป็นสำนวน  หมายถึง  “ทน, อดทน, อดกลั้น”  สำหรับข้อ  A, B  และ  C  เป็นการแปลความหมายคำพูดของอลิซที่ไม่ถูกต้อง

 

5. Frank  Do you think that you can have these shirts finished by Friday morning ? 

     May     I’m sorry.  I couldn’t possibly get them done by then.  Saturday afternoon would be the

                      earliest that you could have them.

Question  What does May say about the shirts ?

(a) She cannot get them finished.    (เธอไม่สามารถทำ (เย็บ) มันได้เสร็จ)  (ไม่จริง,  เมย์กล่าวว่ามันจะเสร็จ

        บ่ายวันเสาร์)

(b) They are finished.    (มันเย็บเสร็จแล้ว)  (ไม่จริง,  แฟรงค์ไม่สามารถรับเสื้อเชิ้ตเช้าวันศุกร์)

(c) It will be a difficult job.    (มันจะเป็นงานที่ยาก)  (การสนทนามิได้กล่าวถึง) 

(d) They will be ready Saturday afternoon.    (มันจะเสร็จ (พร้อม) บ่ายวันเสาร์)  (เมย์กล่าวว่า 

        “บ่ายวันเสาร์จะเร็วที่สุดที่คุณจะสามารถได้ (รับ) มัน”)

(e) They will be finished early Saturday.    (มันจะเสร็จเช้าตรู่ของวันเสาร์)  (ไม่จริง,  มันจะเสร็จบ่ายวันเสาร์)

(คำแปล)

แฟรงค์  :  คุณคิดว่าคุณสามารถทำ (เย็บ) เสื้อเชิ้ตเหล่านี้ได้เสร็จตอนเช้าวันศุกร์ไหมครับ

เมย์        :  ฉันเสียใจค่ะ  ฉันไม่สามารถเป็นไปได้ที่จะทำมันเสร็จในเวลานั้น,  บ่ายวันเสาร์จะเร็วที่สุด

                   (earliest) ที่คุณจะสามารถได้ (รับ) มันค่ะ  

 คำถาม  :  เมย์พูดอะไรเกี่ยวกับเสื้อเชิ้ต ?

ตอบ  -  ข้อ  (d)

 

6. Paula  The music and the flowers are lovely.

     Jack    Yes.  I hope that the food is good.

Question  What kind of place are Paula and Jack probably talking about ?

(a) A concert.    (คอนเสิร์ต) 

(b) An art museum.    (พิพิธภัณฑ์ศิลปะ)

(c) A flower shop.    (ร้านดอกไม้)

(d) A restaurant.    (ภัตตาคาร)  (จากคำกล่าวอ้างถึงอาหาร  เช่นเดียวกับดนตรีและดอกไม้  จึงสรุป

       ได้ว่า  การสนทนาเกิดขึ้นที่ภัตตาคาร)

(e) An apartment.    (ห้องเช่า)

(คำแปล)

พอลลา  :  (เสียง) ดนตรีและดอกไม้น่ารักดีนะคะ

แจ๊ค       :  ใช่ครับ  ผมหวังว่าอาหารก็ดีด้วย

คำถาม  :  พอลลาและแจ๊คน่าจะกำลังสนทนาเกี่ยวกับสถานที่ประเภทใด ?

ตอบ  -  ข้อ  (d)  สำหรับเสียงดนตรีจะได้ยินที่คอนเสิร์ต  และดอกไม้ก็จะพบได้ที่ร้านดอกไม้  ส่วนอาหารโดยปกติแล้วไม่ได้เสิร์ฟที่สถานที่ทั้งในข้อ  A, B, C  และ  E

 

7. Johnny  When does the next bus leave for New York ?

    Mary       Buses leave for New York every half-hour.  You just missed the nine-thirty bus by

                        five minutes.

Question  What will Johnny probably do ?

(a) Come back in five minutes.    (กลับมาใน ๕ นาที)  (ไม่ใช่,  จอห์นนี่พลาดรถคันแรกไป ๕ นาที)

(b) Go to New York another day.    (ไปนิวยอร์กวันรุ่งขึ้น)  (ไม่ใช่,  เนื่องจากจอห์นนี่ถามถึงรถฯ เที่ยวถัดไป)   

(c) Call the airport.    (โทรฯ ไปที่สนามบิน)  (ไม่ใช่,  เนื่องจากจอห์นนี่ถามถึงรถฯ เที่ยวถัดไป) 

(d) Take a train instead.    (ไปรถไฟแทน)  (ไม่ใช่,  เนื่องจากจอห์นนี่ถามถึงรถฯ เที่ยวถัดไป)

(e) Take the ten o’clock bus.    (ขึ้นรถประจำทางเที่ยว ๑๐.๐๐ น.)  (เพราะว่าจอห์นนี่ถามถึงรถฯ

        เที่ยวถัดไป  และมันออกเดินทาง ๑๐.๐๐ น.  จึงอาจสรุปได้ว่า  เขาจะไปรถฯ เที่ยว ๑๐.๐๐ น.)

(คำแปล)

จอห์นนี่  :  รถประจำทางคันต่อไปออกเดินทางไป (leave for) นิวยอร์กเมื่อไรครับ

แมรี่        :  รถประจำทางออกเดินทางไปนิวยอร์กทุกครึ่งชั่วโมง (every half-hour) ค่ะ,  คุณเพิ่งจะ

                    พลาด (ตกรถ) (missed) รถฯ เที่ยว ๙.๓๐ น. ไป ๕ นาที

คำถาม  :  จอห์นนี่น่าจะทำอะไร ?

ตอบ  -  ข้อ  (e)

       

เรียน  ท่านผู้ติดตามอ่าน  เว็บไซต์  “everydayenglish.pwa.co.th

 

                ถ้าท่านมีคำแนะนำให้ปรับปรุงเว็บไซต์นี้ประการใด  กรุณาส่ง  e-mail ไปที่  ดร. วัชรินทร์  ภูเขาทอง  อดีต  ผอ. สำนักวิทยาการ  การประปาส่วนภูมิภาค  ผู้จัดทำเว็บไซต์นี้  ตาม “Address” wpookaotong@yahoo.com  (โปรดระบุหัวเรื่องด้วย ว่า  “ปรับปรุงเว็บไซต์”)  เพื่อที่ผู้จัดทำฯ จะได้ปรับปรุงเนื้อหาได้ตรงตามความประสงค์ของท่าน