หมวดข้อสอบ CLOZE TEST (ตอนที่ 64)

การประปาส่วนภูมิภาค  “มุ่ง-มั่น-เพื่อปวงชน”

 

DirectionChoose the best answers to fill the blanks.

(จงเลือกคำตอบที่ดีที่สุดเพื่อเติมลงในช่องว่าง)

 

A Novel That Caused the Civil War

 

          The two books which most strongly          1         the course of American history were “Common Sense” by Tom Paine and “Uncle Tom’s Cabin” by Harriet Beecher Stowe.  “Uncle Tom’s Cabin” is a                     2        .  It is a simple story about the          3         of Negroes under the system of slavery that existed in the South before the Civil War.  Mrs. Stowe, who          4         the story, was the wife of a professor in Cincinnati, Ohio.  She had never been in the South, knew nothing about          5        , and had seen few Negroes in her life.  But she had relatives in Boston who used to write her letters about such things.  She was          6         to write the book.  The book was not          7         in many things it said, but that was not important.  It was an interesting, moving story.  To the people of the North, it was the                8         .  It was reality.  Everyone read the book and talked about Uncle Tom, little Eva, and Simon Legree, the brutal slave driver.  The book was a           9         , but more than that, it was the spark that                10         the Civil War.  Emotional feeling became very high.  A new political party, the Republican Party, was          11        .  Abraham Lincoln was         12        president by this party, and the Civil War began

 

1. (a) enlarged    (ขยายออก, ทำให้ใหญ่ขึ้น)

    (b) advocated    (สนับสนุน)

    (c) detested  (เกลียดชัง, เกลียด, ไม่ชอบอย่างมาก)

    (d) influenced    (มีอิทธิพล)

2. (a) residence    (ที่พักอาศัย, ถิ่นที่อยู่, ที่อยู่, การอยู่อาศัย, การมีถิ่นที่อยู่, ช่วงระยะเวลาการอยู่อาศัย)

    (b) compendium    (หนังสือย่อเรื่อง, บทย่อ, บทสรุป)

    (c) novel    (นิยาย)

    (d) movie    (ภาพยนตร์)

3. (a) proposals     (ข้อเสนอ)

    (b) throng    (กลุ่ม, กลุ่มคน, ฝูงชน, จำนวนมากมาย) 

    (c) triumph    (ไทร้-อั้มพ)  (ชัยชนะ, ความมีชัย, การฉลองชัยชนะ)

    (d) conditions    (สภาพ, สภาวะ, เงื่อนไข)

4. (a) fabricated    (สร้าง, ประดิษฐ์, คิดค้น, เสกสรร, ทอ, ปลอม, ปลอมแปลง)

    (b) read    (อ่าน)

    (c) wrote    (เขียน)

    (d) was told    (ถูกเล่า, ถูกบอก)

5. (a) popularity    (ความเป็นที่นิยมชมชอบ)

    (b) slavery    (การมีทาสรับใช้, ความเป็นทาส, ระบบทาส, การทำงานหนักมาก, การทำงานเยี่ยงทาส)

    (c) treachery    (เทรช-เชอะ-รี่)  (การทรยศ, การหักหลัง, ความอกตัญญู, การไม่มีสัจจะ-ไร้สัตย์, การหลอกลวง, การขายเพื่อน-ขายชาติ)

    (d) famine    (ทุพภิกขภัย, ความอดอยาก, ภาวะข้าวยากหมากแพง, ความขาดแคลนอย่างรุนแรง, การอดตาย, ความหิวจัด)

    (e) chaos    (เค-ออส)  (การจลาจล, ความสับสนอลหม่าน, ความโกลาหล)

6. (a) inspired    (บันดาลใจ, ดลใจ, กระตุ้น, เร้าใจ, ปลุกปั่น, ผลักดัน, ดลบันดาล, ทำให้เกิด, หายใจเข้า)

    (b) requested    (ร้องขอ, ขอร้อง, เรียกร้อง, อ้อนวอน, ขอ, ถามหา)

    (c) forced    (บังคับ, ผลักดัน, รุน, ดัน, ยัดเยียด, เร่ง, ใช้กำลัง)

    (d) implored    (ขอร้อง, เรียกร้อง, วิงวอน, อ้อนวอน)

7. (a) possible    (เป็นไปได้, อาจเป็นไปได้, พอไปได้, บางที, พอทนได้)

    (b) satisfactory    (น่าพึงพอใจ)

    (c) correct    (ถูกต้อง)

    (d) comprehensible    (สามารถเข้าใจได้, ฉลาด)

8. (a) bogus thing    (สิ่งที่ปลอม, เก๊, โกง, กำมะลอ)

    (b) devastation    (การทำลาย, การล้างผลาญ)

    (c) distortion    (การบิดเบือน)

    (d) truth    (ความจริง)

    (e) emancipation    (การปลดปล่อย, การปล่อยเป็นอิสระ, การปลดปล่อยหรือเลิกทาส)

9. (a) miracle    (เรื่องอัศจรรย์, ความอัศจรรย์)

    (b) fake    (เรื่องที่กุขึ้น, ของเทียม, สิ่งที่ปลอมแปลง, ผู้ปลอมแปลง, ผู้เสแสร้ง)  ("Fake"  เมื่อเป็นคำคุณศัพท์  หมายถึง  “ปลอม, เทียม, ซึ่งเป็นเรื่องที่กุขึ้น”  เมื่อเป็นคำกริยา  หมายถึง  “ปลอมแปลง, ทำเทียม, กุขึ้น, เสแสร้ง, แกล้ง, แสร้ง”)

    (c) best-seller    (หนังสือขายดีที่สุด)

    (d) masterpiece    (ผลงานชิ้นเอก, ผลงานชิ้นดีที่สุด)

    (e) synopsis   (การสรุปย่อ, สรุปความ, ข้อสรุป-บทสรุป, ใจความสำคัญ, สาระสำคัญ)

10. (a) terminated    (ทำให้สิ้นสุด, ทำให้ยุติ, สิ้นสุด, ยุติ, ลงเอย, ลงท้าย, จบลง, เป็นผล)

      (b) hindered    (กีดขวาง, ขัดขวาง, กีดกัน, หยุดยั้ง, เป็นอุปสรรคแก่)

      (c) put off    (เลื่อนเวลาออกไป, เลื่อน, เลื่อนไป, เลื่อนเวลา, ยืดเวลา, ถ่วงเวลา, จัดไว้ในตำแหน่งรอง)

      (d) set off    (ทำให้เริ่มต้น, เริ่มต้น)

11. (a) dissolved    (ยุบ, ยุติ, สิ้นสุด, แตกตัว, ละลาย, กระจายตัว, สลายตัว, หายไป, จางไป, ทำให้ละลาย, ทำให้เป็นสารละลาย, หลอมเหลว, กลายเป็นของเหลว)

      (b) organized    (จัดตั้ง, สร้าง, รวบรวม, ทำให้เป็นระบบ, ทำให้มีประสิทธิภาพ, ทำให้มีสหภาพแรงงาน)

      (c) hampered    (ทำให้ชะงัก, หยุดยั้ง, ขัดขวาง, สอดแทรก, ตัด)

      (d) introduced    (แนะนำ, แนะนำตัว, นำเข้า, นำสู่, เข้าสู่, เริ่มนำ, อารัมภบท, เกริ่น, เผยแพร่)

12. (a) elected    (เลือกตั้ง, เลือก, คัดเลือก, ตกลงใจ)

      (b) appointed    (แต่งตั้ง, ตั้งให้เป็น, บงการ, กำหนด, นัดหมาย)

      (c) called    (เรียก, ร้องเรียก, ร้องขอ, เรียกให้ตื่น, ให้ชื่อ, มีชื่อ, มีนามว่า, เรียกไพ่, โทรศัพท์, ไปเยี่ยม, แวะรับ)

      (d) named    (ตั้งชื่อ, ระบุชื่อ, ออกชื่อ, บอกชื่อ, แนะนำ)

 

(คำแปล)                                                   นิยายซึ่งก่อให้เกิดสงครามกลางเมือง

 

            หนังสือสองเล่มซึ่ง         ๑        อย่างรุนแรงที่สุด (most strongly) ต่อเส้นทาง (course) ของประวัติศาสตร์อเมริกัน  คือ  “สามัญสำนึก”  เขียนโดยทอม เพน  และ  “กระท่อมน้อย (cabin) ของลุงทอม”  เขียนโดย  แฮเรียต บีเชอร์ สโตว์,  “กระท่อมน้อยของลุงทอม” เป็น          ๒          มันเป็นเรื่องง่ายๆ (simple story) เกี่ยวกับ          ๓        ของชาวนีโกรภายใต้ระบบของการมีทาส (ความเป็นทาส) (system of slavery) ซึ่งมีอยู่ (existed) ทางภาคใต้ (ของสหรัฐฯ) ก่อนสงครามกลางเมือง (Civil War)  โดยนางสโตว์,  ผู้           ๔         นิยายเรื่องนี้,  เป็นภรรยาของศาสตราจารย์ผู้หนึ่งในเมืองซินซินเนติ  รัฐโอไฮโอ,  เธอไม่เคยอยู่ในภาคใต้, ไม่รู้อะไรเลยเกี่ยวกับ           ๕         ,  และเคยเห็นนีโกรเพียงไม่กี่คนในชีวิตของเธอ  แต่เธอมีญาติ (relatives) อยู่ในเมืองบอสตัน  ผู้ซึ่งเคย (used to) เขียนจดหมายเล่าให้เธอฟังเกี่ยวกับเรื่องเหล่านี้ (เรื่องทาสและนีโกร)  เธอถูก          ๖         ให้เขียนหนังสือ (นิยาย) ดังกล่าว  หนังสือเล่มนี้ (มีเนื้อหา) ไม่          ๗         ในหลายๆ เรื่องที่มันกล่าวถึง,  แต่นั่นก็ไม่ใช่เรื่องสำคัญ  (ทั้งนี้)  มันเป็นเรื่องเล่าที่น่าสนใจและทำให้อารมณ์หวั่นไหว (moving) (แต่) สำหรับผู้คนทางภาคเหนือ  มันเป็น        ๘         (เพราะเชื่อกันไปเอง),  มันเป็นเรื่องจริง  ทุกคนอ่านหนังสือเล่มนี้และพูดคุยเกี่ยวกับลุงทอม, หนูน้อยอีวา, และไซมอน เลกรี  ผู้ซึ่งเป็นคนต้อนทาสที่ทารุณโหดร้าย (brutal slave driver)  หนังสือเล่มนี้เป็น                      ๙       เล่มหนึ่ง แต่ที่มากไปกว่านั้นก็คือ  มันเป็นประกายไฟ (spark) ที่       ๑๐       สงครามกลางเมือง (ทำให้สงครามกลางเมืองเริ่มต้น) (โดย) ความรู้สึกทางอารมณ์ (emotional feeling) (ของผู้คน) ขึ้นสูงมาก  (และ) พรรคการเมืองใหม่  คือ  พรรครีพับริกัน  ได้รับการ           ๑๑         ขึ้นมา,  อับราฮัม ลิงคอล์น  ได้รับ         ๑๒        เป็นประธานาธิบดีโดยพรรคการเมืองนี้  และสงครามกลางเมือง (ระหว่างรัฐทางฝ่ายเหนือและใต้) ก็เริ่มต้นขึ้น

 

เรียน   ท่านผู้ติดตามอ่านเว็บไซต์  “everydayenglish.pwa.co.th                

 

                ถ้าท่านมีคำแนะนำให้ปรับปรุงเว็บไซต์นี้ประการใด  กรุณาส่ง   e-mail ไปที่  ดร. วัชรินทร์  ภูเขาทอง  อดีต  ผอ. สำนักวิทยาการ  การประปาส่วนภูมิภาค  ผู้จัดทำเว็บ-ไซต์นี้  ตาม   “Address” wpookaotong@yahoo.com   (โปรดระบุหัวเรื่องด้วย ว่า  “ปรับปรุงเว็บไซต์”)   เพื่อที่ผู้จัดทำฯ จะได้ปรับปรุงเนื้อหาได้ตรงตามความประสงค์ของผู้อ่านเว็บไซต์นี้ต่อไป