Essential Prepositions (ตอนที่ 1)

การประปาส่วนภูมิภาค  “มุ่ง-มั่น-เพื่อปวงชน”

 

1. “Be famous for”  -  มีชื่อเสียงในเรื่อง, มีชื่อเสียงในด้าน

  • Chiang Mai is famous for the hospitality of its people.

(เชียงใหม่มีชื่อเสียงในเรื่องความเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่ของผู้คน)

  • President Abraham Lincoln was famous for his integrity.

(ประธานาธิบดีอับราฮัม  ลิงคอล์น  มีชื่อเสียงในด้านความซื่อสัตย์สุจริตและคุณธรรม)

  • Thailand is famous for its smiling people.     

(ประเทศไทยมีชื่อเสียงในเรื่องผู้คนยิ้มแย้ม)

  • The city has been most famous for its cloth.

(เมืองนี้มีชื่อเสียงมากที่สุดในเรื่องผ้า)

  • This restaurant is famous for its barbecued chicken.

(ภัตตาคารนี้มีชื่อเสียงในเรื่องไก่ย่าง)

  • Hong Kong is famous for its beautiful nocturnal view.

(ฮ่องกงมีชื่อเสียงในเรื่องทัศนียภาพในเวลากลางคืนที่สวยงาม)

  • Bill Gate, an IT business tycoon, has been long famous for

donating an enormous sum of money each year to promote the education for underprivileged children.

(บิล เกต, ผู้ทรงอิทธิพลทางด้านธุรกิจไอที, ได้มีชื่อเสียงมานานแล้วในเรื่องการบริจาคเงินจำนวนมหาศาลในแต่ละปี  เพื่อส่งเสริมการศึกษาเพื่อเด็กด้อยโอกาส)

  •    Beethoven was famous especially for his piano playing, but he was also  a composer.

(บีโธเฟ่น มีชื่อเสียงเป็นพิเศษในด้านการเล่นเปียโนของเขา  แต่เขาก็เป็นนักประพันธ์เพลงหรือดนตรีด้วย)

  • The swallows of Capistrano are famous for returning to the same nests in California each spring.

(นกนางแอ่นของเมืองคาพิสทราโน  มีชื่อเสียงในเรื่องการหวนกลับมายังรังเดิม (ของมัน) ในรัฐแคลิฟอร์เนียในฤดูใบไม้ผลิของทุกปี)

 

2. “Be famous as”  -  มีชื่อเสียงในฐานะ

  • John is famous as a competent doctor.

(จอห์นมีชื่อเสียงในฐานะแพทย์ผู้มีความสามารถ)

  • Thailand is famous as a country of smiling people.

(ประเทศไทยมีชื่อเสียงในฐานะประเทศที่มีผู้คนยิ้มแย้ม)

  • Mike Tyson was once famous as one of the best boxers the world had ever witnessed.

(ไมค์ ไทสัน  ครั้งหนึ่งเคยมีชื่อเสียงในฐานะนักมวยที่ดีที่สุดคนหนึ่งที่โลกเคยเห็นมา)

 

3. “Be fond of”  -  ชอบ

  • They are especially fond of Chinese food.

(พวกเขาชอบอาหารจีนเป็นพิเศษ)

  • I have become very fond of that boy.

(ฉันชอบเด็กผู้ชายคนนั้นมาก)

  • We are fond of studying English.

(พวกเราชอบเรียนภาษาอังกฤษ)

  • Most men are not fond of going to fashion shows.

(ผู้ชายส่วนใหญ่ไม่ชอบไปงานแสดงแฟชั่น)

  • Mary is fond of shopping.

(แมรี่ชอบเดินดูหรือซื้อสินค้าตามร้าน)

  • I’m not very fond of Bernard Shaw’s plays.

(ผมมิได้ชอบละครของเบอร์นาร์ด ชอร์ มากนัก)

  • His mouth was full of banana cake which he was particularly fond of.

(ปากของเขาเต็มไปด้วยเค้กกล้วยหอม  ซึ่งเขาชอบเป็นพิเศษ)

 

4. “Take care of”  -  ดูแล, ดูแลรับผิดชอบ, รับผิดชอบจัดการ, เอาใจใส่ระมัดระวัง

  • Will you please take care of my dog when I am away?

(คุณจะกรุณาดูแลสุนัขของผม  เมื่อผมออกไปข้างนอก  ได้ไหมครับ)

  • I knew he would take care of her for me.

(ผมรู้ว่าเขาจะดูแลเอาใจใส่เธอแทนผม)

  • She takes good care of her children.

(เธอเอาใจใส่ดูแลลูกๆของเธอเป็นอย่างดี)

  • Take care of yourself.

(ดูแลตัวเองนะ)

  • Don’t worry about this matter.  I’ll take care of it.

(ไม่ต้องวิตกกังวลเกี่ยวกับเรื่องนี้  ผมจะรับผิดชอบจัดการมันเอง)

  • My job is to take care of any problems that arise.

(งานของผมคือการรับผิดชอบจัดการกับปัญหาใดๆที่เกิดขึ้น)

  • Those wealthy boys seem to take no care of their money.

(เด็กร่ำรวยเหล่านั้นดูเหมือนว่ามิได้เอาใจใส่ ระมัดระวังกับเงินของตนเองเลย)

 

5. “Take part in”  -  เข้าร่วมใน, มีส่วนร่วมใน  (โดยเฉพาะในฐานะสมาชิกของทีมหรือกลุ่ม)

  • We want to take part in a modern play.

(เราต้องการเข้าร่วม (แสดง) ในละครสมัยใหม่)

  • She took part in local government most of her life.

(เธอมีส่วนร่วมในรัฐบาลท้องถิ่น (เป็นผู้บริหารคนหนึ่ง) เกือบตลอดชีวิตของเธอ)

  • He refused to take part in the party despite our invitation.

(เขาปฏิเสธที่จะเข้าร่วมในงานเลี้ยง  ทั้งๆที่เราเชิญ)

  • Good citizens should take part in politics by going to vote in a general election.

(พลเมืองดีควรมีส่วนร่วมในการเมือง  โดยการไปลงคะแนนเสียงในการเลือกตั้งทั่วไป)

  • Through our great effort, they finally agreed to take part in the project.

(ด้วยความพยายามอย่างยิ่งของเรา  พวกเขาในที่สุดก็ตกลงเข้าร่วมในโครงการ)

 

6. “Be afraid of”  -  กลัว, เกรงว่า

  • The mother told her children that there was nothing to be afraid of.

(แม่บอกลูกของเธอว่า  ไม่มีอะไรที่จะต้องกลัว)

  • Most workers are afraid of being fired.

(คนงานส่วนใหญ่กลัวถูกไล่ออกจากงาน)

  • Some people are afraid of dogs.

(คนบางคนกลัวสุนัข)

  • That young man is afraid of nothing.

(ชายหนุ่มคนนั้นไม่กลัวอะไรเลย)

  • He says that he is not afraid of anything.

(เขาพูดว่าเขาไม่กลัวอะไรเลย)

  • Are you afraid of earthquakes?

(คุณกลัวแผ่นดินไหวหรือเปล่า)

  • They were afraid of their boss.  They knew he had fired many employees.

(พวกเขากลัวหัวหน้า  พวกเขารู้ว่าหัวหน้าได้ไล่พนักงานออกไปหลายคน)

  • She was terribly afraid of offending anyone.

(เธอเกรงอย่างยิ่งที่จะทำให้ใครๆโกรธ)

  • He is afraid of hurting her.

(เขาเกรงว่าจะทำให้เธอเสียใจ)

  • We were afraid of being late for the meeting.

(เราเกรงว่าจะไปถึงสายสำหรับการประชุม)

 

7. “Be afraid to” (+ Verb 1)  -  กลัวที่จะ, ไม่กล้าที่จะ, เกรงที่จะ

  • He was afraid even to turn his head.

(เขากลัวแม้กระทั่งจะหันหัวมา)

  • That man is afraid to bother his girlfriend’s parents.

(ชายคนนั้นเกรงที่จะรบกวนพ่อแม่ของแฟนของตน)

  • Don’t be afraid to ask questions.

(จงอย่ากลัวที่จะถามคำถาม)

  • Most people are afraid to live alone.

(คนส่วนใหญ่กลัวที่จะอาศัยอยู่ตามลำพัง)

  • She was not afraid to go out alone at night.

(เธอไม่กลัวที่จะออกไปข้างนอกตามลำพังในเวลากลางคืน)

  • I’m afraid to wake her up.

(ผมไม่กล้าปลุกให้เธอตื่น)

 

8. “Be aware of”  -  ทราบดี,  รู้ตัว,  รู้ดีในเรื่อง,  ตระหนักในเรื่อง (เพราะได้ยิน, เห็น หรือรู้สึกถึงมัน)

  • We are well aware of the present situation.

(เราตระหนักดีถึงสถานการณ์ในปัจจุบัน)

  • She was fully aware of the seriousness of the situation.

(เธอทราบดีอย่างเต็มที่ถึงความร้ายแรงของสถานการณ์)

  • Soon they were aware of what a big mistake they had made.

(ในไม่ช้า  พวกเขาก็รู้ตัวว่าได้ทำผิดใหญ่โตเพียงใด)

  • I was quite aware of this before we married.

(ผมตระหนักดีทีเดียวถึงเรื่องนี้  ก่อนที่เราจะแต่งงาน)

  • If only you were aware of all the facts, you would immediately change your mind.

(ถ้าเพียงแต่ว่าคุณทราบดีถึงข้อเท็จจริงทั้งหมด  คุณก็จะเปลี่ยนใจโดยทันทีทันใดเลย)

  • Jim was aware of the heat for the first time that day.

(จิมตระหนักถึงความร้อนเป็นครั้งแรกในวันนั้น)

  • She became aware, out of the corner of one eye, of a sudden movement.

(เธอเริ่มตระหนัก  -  ด้วยมุมตาข้างหนึ่งของเธอ  -  ถึงการเคลื่อนไหวอย่างรวดเร็ว)  (คือ  รู้ว่ามีอะไรเคลื่อนไหวอย่างเร็ว โดยสังเกตจากมุมตาข้างหนึ่ง)

  • The boy was not aware of the danger.

(เด็กคนนั้นไม่รู้ตัวเกี่ยวกับอันตราย)

  • Are you aware of what may happen?

(คุณตระหนักในเรื่องที่อาจจะเกิดขึ้นไหม)

 

9. “Be different from”  -  แตกต่างไปจาก

  • This car is very different from the one I usually drive.

(รถยนต์คันนี้แตกต่างอย่างมากจากคันที่ผมขับอยู่เป็นประจำ)

  • The clothes we wear nowadays are quite different from those our ancestors wore.

(เสื้อผ้าที่เราใส่ในปัจจุบัน  แตกต่างอย่างมากมายจากเสื้อผ้าที่บรรพบุรุษของเราสวมใส่)

  • A home in the country is very different from an apartment in the city.

(บ้านในชนบทแตกต่างอย่างมากจากอพาร์ตเมนต์ในเมือง)

  • The meeting was different from any that had gone before.

(การประชุมคราวนี้แตกต่างจากการประชุมใดๆที่มีมาก่อน)

  • The mobile phone you bought yesterday is different from mine.

(โทรศัพท์มือถือที่คุณซื้อเมื่อวานนี้แตกต่างจากเครื่องของผม)

  • She is different from her husband on that matter.

(เธอแตกต่างจากสามีในเรื่องนั้น)  (คือ  ความคิดเห็นไม่ตรงกัน)

 

10. “Be familiar with”  -  คุ้นเคย,  รู้จักมักคุ้นกับ,  เคยชิน,  เป็นกันเองกับ

  • They are not familiar with this type of work.

(พวกเขาไม่คุ้นเคยกับงานชนิดนี้)

  • I am not familiar with the new surroundings.

(ผมไม่คุ้นเคยกับสภาพแวดล้อมใหม่)

  • We are not familiar with his accent.

(เราไม่คุ้นเคยกับสำเนียงของเขา)

  • You should not act familiar with strangers.

(คุณไม่ควรทำตัวเป็นกันเองกับคนแปลกหน้า)

  • I am of course familiar with your work.

(ผม  -  แน่ละ  -  คุ้นเคยกับงานของคุณ)

  • The new minister will soon become familiar with affairs of state.

(ท่านรัฐมนตรีใหม่จะคุ้นเคยกับงานของรัฐในไม่ช้า)

  • They will be familiar with their new neighbors soon.

(พวกเขาจะคุ้นเคยกับเพื่อนบ้านใหม่ในไม่ช้า)

 

11. “Be familiar to”  -  เป็นที่รู้จัก หรือ จดจำได้  (เนื่องจากเคยเห็น,  ได้ยิน,  หรือประสบมาก่อน)

  • Her name is now familiar to millions of people.

(ชื่อของเธอในปัจจุบันเป็นที่รู้จักแก่คนหลายล้านคน)

(= Millions of people are now familiar with her name.)

(คนหลายล้านในปัจจุบันคุ้นเคยกับชื่อของเธอ)

  • The old city is familiar to us because we used to visit it when we were young.

(เมืองเก่านี้เป็นที่คุ้นเคยกับเรา  เพราะเราเคยไปเยือนมันตอนเรายังเด็ก)

(= We are familiar with the old city because we used to visit it when we were young.)

(เราคุ้นเคยกับเมืองเก่า  เพราะเราเคยไปเยือนมันตอนเรายังเด็ก)

  • The new environment is not familiar to them and they find it hard to adjust to it.

(สภาพแวดล้อมใหม่ไม่เป็นที่คุ้นเคยแก่พวกเขา  และพวกเขาพบว่ายากที่จะปรับตัวเข้ากับมัน)

(= They are not familiar with the new environment and they find it hard to adjust to it.)

(พวกเขาไม่คุ้นเคยกับสภาพแวดล้อมใหม่  และพวกเขาพบว่ายากที่จะปรับตัวเข้ากับมัน)

 

12. “Be happy with (หรือ about)”  -  ชื่นชมยินดีกับ, มีความสุขกับ, พึงพอใจกับ, ดีใจเกี่ยวกับ

  • John is very happy with his new sport car.

(จอห์นกำลังชื่นชมยินดีกับรถสปอร์ตคันใหม่ของเขา)

  • My boss is very happy with my work.

(เจ้านายของผมพึงพอใจอย่างมากกับงานของผม)

  • She was not happy with his work and she made him do it again.

(เธอไม่พอใจกับงานของเขา  และสั่งให้เขาทำมันใหม่อีกครั้ง)

  • Jack is happy about finding a new job.

(แจ๊คดีใจที่ได้งานใหม่ทำ)

  • I’m not very happy about the way this decision was reached.

(ผมไม่พอใจมากนักกับวิธีตัดสินใจนี้)

  • Are you happy about the prospect of there more years at the university?

(คุณพอใจกับความคาดหวังว่าจะต้องเรียนต่อไปอีก  ๓  ปีในมหาวิทยาลัยหรือไม่)

 

13. “Be happy to” + Verb 1  -  ยินดีที่จะ,  เต็มใจอย่างมากที่จะ,  พึงพอใจที่จะ,  มีความสุขที่จะ

  • I was happy to hear that you passed your exam.

(ผมยินดีที่ได้ยินว่าคุณสอบผ่าน)

  • They were happy to have come back home safely.

(พวกเขายินดีที่ได้กลับถึงบ้านแล้วอย่างปลอดภัย)

  • He seems quite happy to let things go on as they are.

(เขาดูเหมือนว่าพอใจอย่างมากที่จะปล่อยให้สิ่งต่างๆดำเนินไปตามที่มันเป็นอยู่)

  • We’ll be happy to help if you need us.

(เราเต็มใจอย่างมากที่จะช่วยเหลือ  ถ้าคุณต้องการเรา)

  • He said he would be happy to lend us the money.

(เขากล่าวว่าเขาเต็มใจอย่างยิ่งที่จะให้เรายืมเงิน)

 

เรียน  ท่านผู้ติดตามอ่านเว็บไซต์  “everydayenglish.pwa.co.th”

                  ถ้าท่านมีคำแนะนำให้ปรับปรุงเว็บไซต์นี้ประการใด  กรุณาส่ง   e-mail ไปที่  ดร. วัชรินทร์  ภูเขาทอง  อดีต  ผอ. สำนักวิทยาการ  การประปาส่วนภูมิภาค  ผู้จัดทำเว็บไซต์นี้  ตาม   “Address” wpookaotong@yahoo.com   (โปรดระบุหัวเรื่องด้วยว่า  “ปรับปรุงเว็บไซต์”)   เพื่อที่ผู้จัดทำฯ จะได้ปรับปรุงเนื้อหาได้ตรงตามความประสงค์ของผู้อ่านเว็บไซต์นี้